vancampi vancampi

1,195 posts   3,798 followers   3,008 followings

Campi 🍃  Traveler • Blogger • Translator #SustainableLifestyle • #SingleUseLife @CriolloAdventure | @ConBiVe vancampiblog@gmail.com 📍Venezuela | 🍝Rome

THIS WEEK

After reading the post of @ethicallykate and @travelfordifferenceblog, I was inspired to resume what I’ve learned this week. So, this week I’ve learned that:
.
🌿 A sustainable lifestyle is definitely an opportunity of life that not everybody is willing to assume. But it is in us, the ones who are living it, to keep doing our best and to show that this is the answer to every problem.
.
🌿 Every culture has different ways of celebrating life, but at the end we all want the same: Love, peace and happiness.
.
🌿Second chances are new beginnings with new purposes and new goals. This works for humans, animals and even stuffs.
~
What did you learn this week?

ESTA SEMANA

Luego de leer las publicaciones de @ethicallykate y @travelfordifferenceblog, me inspiré en escribir lo que he aprendido esta semana y lo que aprendí fue:
.
🌿El estilo de vida sustentable es una oportunidad que no todos están dispuestos a asumir. Está en quienes la vivimos demostrar que es una solución a nuestros problemas.
.
🌿 Cada cultura tiene diferentes formas de celebrar la vida, pero al final todos buscamos amor, paz y felicidad.
.
🌿Las segundas oportunidades son nuevos comienzos con nuevos propósitos y metas. Esto funciona para humanos, animales e incluso cosas.
~
Cuéntame, ¿qué aprendiste esta semana? ~ ✨🌎
.
.
.
#ecotraveller #ecowarrior #sustainablefashion #sustainability #modasostenibile #sostenibilidad #berlin #berlinberlin #spree #berlinerdom

WEIHNACHTSMÄRKTE

Christmas Markets are a beautiful tradition during December in Germany. There are more than 70 Christmas markets all over Berlin and even though some of them are very crowded, there are others where a bunch of creative vendors will be waiting with their beautiful handcrafted goods, ethical products and the traditional Glühwein. If you are visiting a Christmas Market in Berlin, these are some green options:
.
🍃Visit green markets such as @greenmarketberlin.
🍃 Avoid plastic cutlery when buying food. Bring your own!
🍃If you want to buy something, look for local ethical products. There are several fair trade certificated options, even in those markets that are not entirely green.
.
Celebrating Christmas as a local is one of my ways of being a responsible traveler. This tradition has been around for centuries and it was initially an opportunity for residents to come together, trade food and handicrafts. What other Christmas traditions do you know around the world?

WEIHNACHTSMÄRKTE

Los mercados navideños son una hermosa tradición en Diciembre en Alemania. Solo en Berlín, hay más fe 70 mercados y aunque algunos son muy concurridos, existen otros donde sus vendedores esperan ofrecer sus productos locales, éticos, hechos a mano y el famoso Glühwein. Si visitas un mercado navideño en Berlín, estas son algunas recomendaciones verdes:
.
🍃Visita mercados verdes como el @greenmarketberlin.
🍃Evita los cubiertos de plástico al consumir alimentos. ¡Lleva los tuyos!
🍃Si quieres comprar algo, busca siempre opciones locales y éticas. Incluso en mercados tradicionales se pueden encontrar productos certificados como éticos.
.
Celebrar la Navidad como los locales es una forma de ser una viajera responsable. Esta tradición existe desde hace siglos y originalmente era una celebración para reunir a los residentes y para intercambiar comida y productos hechos a mano. ¿Qué otras tradiciones navideñas conoces alrededor del mundo? ~ 🎄🥨
.
.
.
#berlin #sustainabledevelopment #travelblogger #ecotravel #ecowarrior #ecotraveller #weihnachtsmarkt #glühwein #tradition #christmastree #ecochristmas

“Never be a prisoner of your past. It was just a lesson, not a life sentence.”

The East Side Gallery is a memorial to freedom, an exhibition of art, culture and history that represents the change of the future. It‘s hard to imagine that not long ago this open air gallery with 106 graffiti was the division of the two cities of Berlin that didn’t have any type of contact between each other. People of East Berlin were isolated and deprived of their freedom without knowing anything about the other side. However, nowadays this is a memorial of the past in hope for a better future. While I was walking through this exhibition, I thought how our planet still has walls that can be represented by the violation of environmental and human rights. In order to save our Earth, we should learn from our past to avoid life sentences that will affect the environment and of course, the entire world. Do you think we can learn from our past?

“No seas prisionero de tu pasado. Es una lección, no una sentencia de vida”.

La East Side Gallery es un recordatorio de libertad, una exhibición de arte, historia y cultura que representa el cambio del futuro. Es difícil imaginar que no hace mucho esta galería abierta de 106 grafitti era lo que dividía las dos ciudades de Berlín que no tenían ningún tipo de conexión entre ellas. Las personas que vivían en el lado Este estaban aisladas y privadas de libertad sin saber nada del otro lado. Sin embargo, hoy en día, es un recordatorio del pasado que busca un mejor futuro. Mientras caminaba por la galería, pensé cómo nuestro planeta aún tiene barreras que son representadas por las violaciones de derechos humanos y ambientales. Para salvar nuestro planeta, tenemos que aprender del pasado para evitar sentencias de vida que afecten el ambiente y por supuesto, a las sociedades del mundo. ¿Crees que podamos aprender de nuestros errores? ~ ✨🌎
.
.
.
#berlinwall #berlinhistory #travelblogger #ecoblogger #ecowarrior #sustainablefashion #sustainability #sustainabledevelopment #humanrights

“It’s a treasure hunt.” Paul Octavious

Berlin’s culture is highly influenced by its past, but it is its sustainable vision of the future what its making this city to increase the interest in organic, ethical products with a small eco-footprint. Second hand stores are everywhere in Berlin and they are part of the city’s culture. After the war, many people made their own clothes, shopped vintage clothes and up-cycled what they had as an alternative. Nowadays, several second hand store projects are not only an alternative to fast fashion stores, but most of them are also helping the community in several ways. I’ve been thrifting in some stores here in Berlin and this jacket (3€) is one of the treasures I found. Just because fashion trends are being repeated, these type of stores are the best ones that will help you to be in without being out into the sustainable fashion movement!
-
I have two ideas: I want to make a Vblog of second hand shopping in Berlin and see what can I found, or I want to recreate some outfits with vintage pieces. What do you think?
~
“Es una búsqueda del tesoro”. Paul Octavious

La cultura de Berlin está muy influenciada por su pasado, pero su visión sustentable del futuro es lo que hace a esta ciudad incrementar su interés en productos orgánicos y éticos con una huella ecológica pequeña. Las tiendas de segunda mando están por todas partes y son parte de la cultura de Berlín. Luego de la guerra, muchos confeccionaban su ropa, compraban de segunda mano o transformaban lo que tenían como una alternativa. Hoy en día, muchos proyectos de tiendas de segunda mano son una alternativa a la moda rápida, y muchas ayudan a la comunidad. He estado comprando en estas tiendas y este blazer (3€) fue uno de los tesoros que encontré. Como ahora las tendencias se repiten, este tipo de tiendas te ayudan a estar a la moda sin dejar de ser sustentable.

Se me ocurrieron dos ideas: Una es crear un vblog comprando en una de estas tiendas y ver qué encontramos y la otra es recrear algún atuendo con piezas vintage. ¿Qué opinan?
~
Este muro me recordó a los #murosnany de @elclosetmorado ~ 🍃🥨

“Berlin is the largest open-air museum of contemporary history in the world". Axel Klausmeier

Getting to know the history of a city allows me to understand the culture, the society and the way a country behaves. For me, Berlin will always be the city that taught me about new beginnings, new opportunities and new ways of doing things. Walking through its streets makes me feel sad, but at the same time makes me want to keep working on the promotion of a sustainable and ethical lifestyle to value the rights of our planet and our people. Today, we visited Checkpoint Charlie, the best-known Berlin Wall crossing point between East Berlin and West Berlin during the Cold War.

“Berlín es el mayor museo al aire libre de historia contemporánea del mundo”. Axel Klausmeier

Conocer la historia de una ciudad me permite entender su cultura, su sociedad y la forma como se comporta. Para mí, Berlín siempre será la ciudad que me ha enseñado sobre nuevos comienzos, nuevas oportunidades y nuevas formas de hacer las cosas. Caminar por sus calles me hace sentirme un poco triste, pero a su vez me anima a seguir promoviendo un estilo de vida sustentable que vele por los derechos del planeta y de sus habitantes. Hoy visitamos el punto de control Charlie, uno de los puntos fronterizos más famosos del Muro de Berlín entre 1945 y 1990. ~ 📍🍃
.
.
.
#ecotravel #ecotravelers #ecoblogger #berlin #checkpointcharlie #berlinhistory #berlinwall #berlinberlin #travelblogger

“Where there is will, there is a way.”

A few days ago, I arrived to Berlin and I’ve been having a great time with my family. But, I have also learned a lot of new things about this city. Berlin is one of the greenest cities in Europe. This isn’t exactly because it‘s the most environmental city of the continent, but because it has a lot parks and gardens, more than any other European city. After World War I and II, people who lived in Berlin had to become self-sufficient in many ways, including finding their own food. That’s why many of the green areas of the city were converted into agricultural zones where residents organized themselves to grow food and materials. Today, despite of the fact that the green label of the city is rooted in its turbulent past, these areas have become the favorite places of the city’s residents to spend time. It is amazing when you learn how a society is able to organize to reach a good life and it also makes me think about how societies can organize to reach sustainability as a way of living. What do you think?

“Cuando hay voluntad, hay una vía”.

Hace unos días llegue a Berlín y durante estos primeros días he estado compartiendo con mi familia. Pero también he estado aprendiendo muchas cosas nuevas. Berlín es una de las ciudades más verdes de Europa, y no es exactamente en el area ambiental, sino por la gran cantidad de parques y zonas verdes que tiene la ciudad, más que cualquier otra de Europa. Luego de la Primera y Segunda Guerra Mundial, quienes vivían en Berlín se volvieron autosuficientes en muchas maneras, incluyendo en la forma como conseguían alimento. Es por eso, que muchos de los parques y zonas verdes de Berlín se convirtieron en su época en zonas agrícolas donde la gente se organizó para cultivar comida y materia prima. Actualmente, aunque la etiqueta verde de la ciudad data de un pasado turbulento, estas zonas se han vuelto de los lugares favoritos de los residentes para pasar el tiempo. Es asombroso cuando aprendes cómo una sociedad se organiza para tener una buena vida y me hace pensar en cómo podríamos organizarnos para alcanzar la sustentabilidad como sociedad. ¿Qué te parece? ~ 🍃🥨

“Save a life, adopt a pet.”

I like to think that pets are angels. Their wings are their furry paws and they are always taking care of us. But sometimes, I remember those angels who don’t belong to anybody. It doesn’t matter where you are, there will be always pets that are being abandoned or are born without a home. Those cats and dogs that are wandering around the streets are waiting for the opportunity of their lives to save others. That was the case of #MüllerTheHunter, who was found four years ago when he was little. We adopted him and he has become the king of the “jungle”, and of course, another furry reason to smile and be grateful. This Christmas, if you are looking for the best present of all, think about adopting a pet. It’s a good cause and an investment in happiness.
.
And of course, you can also help by donating and helping shelters and inviting others to adopt.

“Salva una vida, adopta”.

Me gusta pensar que las mascotas son ángeles. Sus alas son sus patas peludas y siempre cuidan de nosotros. Sin embargo, a veces recuerdo a esos ángeles que no pertenecen a nadie. No importa en qué parte del mundo estés, siempre habrán mascotas abandonadas o que nacen sin un hogar. Esos perros y gatos que vagan por las calles esperan la oportunidad de sus vidas para salvar a otros. Ese fue el caso de #MüllerElCazador, al que encontramos hace cuatro años cuando era pequeño. Lo adoptamos y se ha convertido en el rey de la “jungla” y, por supuesto es otra peluda razón para sonreír y estar agradecida. Esta Navidad, si buscas el mejor regalo de todos, te invito a que adoptes una mascota. No solo es una buena causa, sino que también es una inversión para la felicidad.
.
Y claro, si no puedes adoptar, dona o ayuda a los refugios e invita a otros a adoptar. Si vives en Venezuela, te recomiendo las siguientes cuentas:
@tapasxpatas
@diarioadopta
@fundacionsiemprealrescate
~ 🐾🐕🐈
.
.
.
Hair: @soyginarojas .
#adopt #adopcionperro #adopta #christmas #petowner #ecoblogger #animals #animallovers #amorporanimales #sustainability #ecowarrior /#secondlife #newopportunities

“It’s the most wonderful time of the year.”

December is here and I just received this month with a lot of memories and full of joy because this year, even though it wasn’t an easy one, I had the opportunity to change the way I live my life. Every change needs sacrifices, but in my transition to a sustainable lifestyle some of them were not sacrifices at all. Wearing pieces with a story was one of my favorite things, and now that we are in that time of the year where I can wear pieces like this sweater makes me feel happier! My grandmother bought this sweater in one of her travels to Mexico, it was her favorite and now I’m proud to say that every time I wear it, I feel close to her.

This month will be a great one. I’m traveling to a city famous for its history and it’s second hand stores, and of course, one of the leading cities in sustainable fashion. What are your plans for this month?

“Es la época más hermosa del año”.

Diciembre ya está aquí y recibí este mes con muchos recuerdos y llena de felicidad porque este año, aunque no fue sencillo, pude cambiar la forma cómo vivo mi vida. Cada cambio necesita sacrificios, pero en mi transición a un estilo de vida más sustentable algunos de ellos no fueron sacrificios. Usar piezas con historia es uno de mis estilos favoritos y ahora que estamos en esa época del año donde puedo usar piezas como este suéter me hace sentir muy feliz. Mi abuela compró este suéter en México y era uno de sus favoritos, ahora cada vez que lo uso me siento cerca de ella.

Este mes será genial. Viajaré a una ciudad famosa por su historia, por sus tiendas de segunda mano y por ser una de las ciudadelas líderes en moda sustentable. ¿Cómo reciben diciembre y cuáles son sus planes? ~ 🍃🎄
.
.
.
#secondhand #sustainablelifestyle #ecoblogger #ecowarrior #berlinsecondhand

“Please, keep the beach plastic free”

The idea of cleaning a beach and keeping it plastic free is unreal. I know is kind of disappointing when we remove trash from the beach that we are visiting and then, the next day at the beach, we find it dirty again. However, it‘s important to insist in this type of demonstrations to understand the size of the plastic pollution problem. I think a beach clean up is just the way we can study and analyze this situation, but our way to keep our beaches plastic free is, in my opinion, refusing single use plastics and unnecessary plastic elements and of course, take into consideration our consumption. Either way, all actions are needed in this battle. That’s why, now every time I go to the beach I dedicate ten minutes of my day to collect all the trash I can. My last clean up ended up with a bag full plastic bottles, cigarette butts, microplastics, plastic straws and clothes that where found hidden between the rocks. I invite you to try it! Take ten minutes on your next day at the beach, collect all the trash you can and think what you can do to battle against plastic pollution.

“Por favor, mantén la playa libre de plástico”.

La idea de limpiar una playa y mantenerla limpia es irreal. Sé que es un poco decepcionante cuando recogemos basura de la playa y al día siguiente, volvemos a encontrar la playa sucia. Pero creo que este tipo de acciones son importantes para entender el tamaño de la contaminación por plástico. Creo que una limpieza de playa nos sirve para estudiar y analizar esta situación, pero nuestra manera de evitar que una playa tenga plástico es rechazar los de un solo uso, evitar los innecesarios y por supuesto, considerar cómo es nuestro consumo. De cualquier manera, todas las acciones son necesarias en esta batalla. Es por eso que cada vez que voy a la playa aplico la campaña de @conbive, #Regálale10ALaPlaya y recojo la mayor cantidad de desechos que pueda. En mi última limpieza encontré botellas de plástico, colillas de cigarrillo, microplásticos, pajitas y ropa escondidos entre las piedras. ¡Los invito a intentarlo! #Regálale10ALaPlaya, recoge todo lo que puedas y combate esta problemática. ~ 🐠🌊

#GINAFANTASYCLASS

English in comments.

Ser parte del #GinaFantasyClass es una declaración de mujeres apoyando a mujeres. Para mí, fue una demostración de trabajo duro, responsabilidad y talento. Más allá de ser un evento de colores fantasías, fue una pieza más para la reconstrucción del país hacia un desarrollo sostenible. Hoy, @soyginarojas dedicó su día a enseñar lo que ella hace y darle herramientas a otros, en su mayoría mujeres, que quieren mejorar en sus profesiones. Creo que es importante educar y empoderar mujeres en el aspecto económico porque eso tiene un potencial importante en reducir la pobreza de una sociedad o país y crea una economía sustentable que proporciona beneficios para todos, sin dañar el entorno. Hoy fui parte de sus invitadas especiales junto a @anamariacoronado, @soypetitecaroline, @guiadecompras_ve y @drazulayderma, cada una diferente, pero con una misma misión: apoyar a mujeres talentosas venezolanas. Mi vestido fue hecho por la diseñadora venezolana @couturemaria y me encantó que usara piezas de colecciones pasadas y telas viejas para crear este vestido con una nueva misión. Hoy me sentí bien porque en Venezuela las cosas aún son posibles y las personas siguen dando lo mejor para empoderar negocios de mujeres como el de mis zarcillos hechos a mano de @lavativarios, los productos de @cosmeticoselegance y @alizzetsoficialvzla y el maquillaje creado por @guerrerakey; además de apoyar proyectos locales como @unimelve, @prestopastabar, @jardinlariviera y @thecookiebar.ccs, y por supuesto, tomar en consideración el ambiente al crear pequeños cambios y tomar acciones paso a paso como las láminas térmicas reusables que usa Gina, las bolsas resuables y de papel de los regalos del evento y un producto vegano y libre de crueldad animal como @universehaircolor. Gracias, @soyginarojas por esta oportunidad. ¡Sigamos apoyando mujeres! ~ ❤️✨🍃

English in comments.

“Thank you for your part in my journey.”

Today is good day to thank you. Yes, you. The one who is reading this. Thank you for traveling with me, thank you for supporting me in the transition to a sustainable life, thank you for sharing with me a journey free of plastic, thank you for your interest in being a conscious person, thank you for being part of this community and thank you for being my 2.0 friend. I’ve learned a lot from you, I’ve been inspired thanks to you. Let’s keep living this sustainable lifestyle together, let’s make this world a better place and let’s thank our Planet for being patient. Seriously, thank you for being here. Tell me, what are you thankful for?

“Gracias por ser parte de mi viaje”.

Hoy es buen día para darte las gracias. Sí, a ti. Tú que estás leyendo, gracias. Gracias por viajar conmigo, gracias por apoyarme en esta transición hacia un estilo de vida sustentable, gracias por unirte a un viaje libre de plástico, gracias por tu interés en ser una persona más consciente, gracias por ser parte de esta comunidad y por ser mi amigo 2.0. He aprendido mucho de ti y me has inspirado a seguir. Sigamos juntos en este viaje sustentable, hagamos de este mundo un lugar mejor y agradezcamos al planeta por ser paciente. Es en serio, gracias por estar aquí. Cuéntame, ¿qué agradeces hoy? ~ 👩🏼‍🌾🍃
.
.
.
#ecoblogger #thanksgiving #thankful #sustainablethanksgiving #ecothanksgiving #wordsthatmatter #thankyou #ecolovers #ethicalblogger #sustainablefashion #sustainableliving #greeneyes #greenheart

GREEN KITCHEN

Some people hate doing the dishes, others, like me, love this task. But, even a simple task as washing the dishes have an impact on the environment. A lot of dish washing detergents can have preservatives and additives that can be toxic and won’t be filtered properly. Many of them are packed in a plastic bottle and of course, only a few of them are recycled. Since I started with my transition to a sustainable lifestyle, I really wanted to have a small impact on the environment and a few weeks ago, I found out about @eco_oleos_ve. This dish washing detergent is made with recycled vegetal oils and it is a product free of plastic. The purpose of the brand is to impact positively in the environment and the communities where they work. I really love when I found brands with a purpose and with a goal that matches with my ideals. Every single action matters, even doing the dishes. Changing regular dish washing detergent to an eco friendly one will save you not only money, but also the Earth. Do you know any other brand of eco friendly detergent?

COCINA VERDE

A algunas personas no les gusta lavar los platos, a otras como a mí nos encanta. Pero incluso una tarea como lavar los platos tiene su impacto en el planeta. Muchos detergentes para lavar platos pueden tener aditivos que son tóxicos y que no son filtrados apropiadamente. Además, muchos de ellos vienen empaquetados en plásticos y muy pocos son reciclados. Desde que comencé esta transición hacia un estilo de vida más sustentable, decidí tener un impacto muy bajo sobre el planeta y allí fue cuando descubrí hace unas semanas a @eco_oleos_ve. Este detergente está hecho de aceite vegetal reciclado y no proviene en empaques de plástico. Ellos también trabajan para tener un impacto positivo en el ambiente y en las comunidades donde trabajan. Me encanta encontrar marcas con propósitos que vayan con mis ideales. Cada acción cuenta, incluso lavar los platos. Cambiar de un detergente regular a uno más eco amigable no solo te ahorrará dinero, sino que también salvará al planeta. ¿Conoces algún otro detergente eco amigable? ~ 💧🍽
.
.
.
#ecoblogger #ecoblog #ethicalblog #ecofriendly #ecologico #zerowaste

Most Popular Instagram Hashtags