aamout aamout

5,944 posts   58,008 followers   3,400 followings

نشر آموت  🌸کتاب‌های #نشر_آموت را از کتابفروشی‌ها و شهرکتاب‌های معتبر سراسر ایران بخواهید 🌸 دانلود کتابنامه‌ی ۱۳۹۷ 👇

:
#تابستان_آن_سال
#دیوید_بالداچی
ترجمه‌ی #شقایق_قندهاری

نشر آموت/ چاپ سوم / ۴۱۶ صفحه/ ۲۵۰۰۰ تومان

نزدیک کریسمس است اما بیماری مهلک جک نمی‌گذارد او و خانواده اش حال و روز خوبی داشته باشند. درحالی‌که جک تصور می‌کند تنها چند روز ازعمرش باقی مانده است خود را آماده می کند تا با همسرش لیزی و سه فرزندشان وداع کند، فاجعه دیگری کل خانواده را غافلگیر می‌کند. در شب عید کریسمس لیزی همسر جک در تصادف اتومبیل کشته می‌شود و وضعیت خانواده بسیار پیچیده می شود... تا اینکه درست در برهه زمانی که جک خیال می‌کند همه چیز را از دست داده، معجزه ای رخ می‌دهد و بار دیگر همه افراد خانواده را به شدت بهت‌زده می‌کند و ...
از دیوید بالداچی، نویسنده معروف آمریکایی، تاکنون بیش از 25 رمان منتشر شده است. آثار او به بیش از 45 زبان ترجمه و در بیش از 80 کشور در سراسر جهان توزیع و همواره با استقبال خوب مخاطبان نیز روبه رو شده است. اگرچه بسیاری بالداچی را به عنوان نویسنده رمان‌های مهیج پلیسی و جنایی می شناسند، اما او با نوشتن «تابستان آن سال» ثابت کرد که در خلق داستان در دیگر گونه‌های ادبی نیز موفق است. تعداد زیادی از سریال‌های تلویزیونی یا فیلم‌های سینمایی با اقتباس از رمان‌های او تولید شده است. دیوید بالداچی در رشته های علوم سیاسی و حقوق تحصیل کرده است و از سال‌ها پیش درگیر فعالیت‌های خیرخواهانه در جهت ترویج دانش‌آموزی، مبارزه با جهل و فقر در بین مردم است. رمان «تابستان آن سال» بیش از ده هفته در فهرست کتاب های فروش نیویورک تایمز قرار داشت.
شقایق قندهاری متولد تهران، دی ماه 1355، ترجمه را در نوجوانی آغاز کرد و تاکنون آثار ادبی زیادی را به مخاطبان فارسی زبان معرفی کرده و جایزه های معتبر ادبی بسیاری را به خود اختصاص داده است. پیش از این رمان‌های «پیش از آن که بخوابم» و «خانه کاغذی» با ترجمه شقایق قندهاری در نشر آموت منتشر شده است.

www.aamout.com

کتاب های #نشر_آموت را از کتابفروشیهای معتبر و شهرکتاب‌های سراسر کشور بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت:
t.me/aamout


از فهرست پرفروش‌ترین کتاب‌های این ماه نشر آموت، یک کتاب برای خودتان و یک کتاب برای دوست‌تان انتخاب کنید و با منشن کردن او در کامنت، منتظر یک هدیه‌ی غافلگیر کننده باشید.‌
تا بیست و چهار ساعت دیگر؛
«یک دوست، یک کتاب، یک هدیه» برای سه نفر‌

فهرست پرفروش‌ترین کتاب‌های خردادماه نشر آموت در دو پخش #گسترش و #ققنوس:

۱. #من_پیش_از_تو / جوجو مویز / مریم مفتاحی
۲. #پس_از_تو / جوجو مویز / مریم مفتاحی
۳. #خاما / یوسف علیخانی
۴. #ما_تمامش_می_کنیم / کالین هوور / آرتمیس مسعودی
۵. #اسب_رقصان / جوجو مویز / مریم مفتاحی
۶. #میوه_خارجی / جوجو مویز / مریم مفتاحی
۷. #یک_بعلاوه_یک / جوجو مویز / مریم مفتاحی
۸. #نحسی_ستاره_های_بخت_ما / جان گرین / آرمان آیت‌اللهی
۹. #اتاق / اما دون‌اهو / علی قانع
۱۰. #غریبه_ای_در_خانه / شاری لاپنا / عباس زارعی
۱۱. #پروژه_شادی / گریچن رابین / آرتمیس مسعودی
۱۲. #زن_همسایه / شاری لاپنا / عباس زارعی
۱۳. #پیش_از_آنکه_بخوابم / اس.جی. واتسون / شقایق قندهاری
۱۴. #تمام_چیزهایی_که_نمی_گوییم / کری لانزدیل / سارا نجم‌آبادی
۱۵. #دروغ_های_کوچک_بزرگ / لیان موریارتی / سحر حسابی
۱۶. #الینور_آلیفنت_کاملا_خوب_است / گیل هانیمن / آرتمیس مسعودی
۱۷. #خدمتکار_و_پروفسور/ یوکو اوگاوا /کیهان بهمنی
۱۸. #پیرزنی_که_تمام_قوانین_را_زیر_پا_گذاشت / کترینا اینگلمن سوندبرگ / کیهان بهمنی
۱۹. #الیزابت_گم_شده_است / اما هیلی / شبنم سعادت
۲۰. #بیوه_کشی / یوسف علیخانی
۲۱. #دختر_خوب / ماری کوبیکا / فرشاد شالچیان
۲۲. #همسر_خاموش/ ای. اس. ای هریسون / مریم مفتاحی
۲۳. #دختری_که_پادشاه_سوئد_را_نجات_داد / یوناس یوناسون / کیهان بهمنی
۲۴. #زبان_گل_ها / ونسا دیفن‌باخ / فیروزه مهرزاد
۲۵. #زندگی_دوم/ اس. واتسون / شقایق قندهاری
۲۶. #تماشای_یک_رویای_تباه_شده / بیژن بیجاری
۲۷. #صدای_آرچر / میا شریدن / منا اختیاری
۲۸. دختر آسیابان/ مارگارت دیکنسون / مریم مفتاحی
۲۹. پشت سرت را نگاه کن / سی‌بل هاگ ‌/ آرتمیس مسعودی
۳۰. راز شوهر / لیان موریارتی / سحر حسابی
۳۱. لی‌لا لی‌لا / مارتین زوتر‌ / مهشید میرمعزی
۳۲. دختر گل لاله / مارگارت دیکنسون /سودابه قیصری
۳۳. یک پرونده‌ی کهنه / رضا جولایی

T.me/aamout

:
رمان سال بریتانیا، برگزیده‌ی The British Book Awards 2018‌‌
کاندید نهایی جایره‌ی زنان Baileys 2018
برنده‌ی جایزه‌ی WHSmith's Book 2017‌
‌برنده‌ی جایزه ادبی کاستا Costa Book Awards‌


#الینور_آلیفنت_كاملا_خوب_است
#گيل_هانیمن
ترجمه‌ی #آرتمیس_مسعودی

نشر آموت/ چاپ دوم/ ۴۰۸ صفحه/ ۳۱۵۰۰ تومان

هرگز کسی به الینور نگفته است که زندگی باید بهتر از خوب باشد.
الینور آلیفنت در برقراری ارتباط اجتماعی با مشکلاتی روبه‌روست و هرچه را که فکر می‌کند، به زبان می‌آورد. او برنامه‌ی زندگی‌اش را طوری چیده است که از هر نوع تعامل اجتماعی دور باشد. حتی آخر هفته‌ها را هم طوری تنظیم می‌کند که پیتزای منجمد، نوشیدنی و گفتگوی تلفنی با مادرش، جزء برنامه‌ی همیشگی‌اش باشد.
اما وقتی ریموند، کارشناس شلخته و دست و پا چلفتی اداره سر راهش قرار می‌گیرد، همه‌چیز تغییر می‌کند. الینور عجیب و غریب به آرامی قدم به زندگی‌ای می‌گذارد که هرگز فکر نمی‌کرد به او تعلق داشته باشد. او می‌آموزد که گذشته‌ی انسان لزوما آینده‌ی او را تعریف نمی‌کند.

گیل هانیمن دانش‌آموخته‌ی دانشگاه‌های گلاسگو و آکسفورد است و سه ماه پس از آنکه نگارش کتاب «الینور آلیفنت کاملا خوب است» با موفقیت و سود مالی چشمگیری روبه‌رو شد، تصمیم گرفت سمت اداری‌اش را در دانشگاه تحصیلات تکمیلی گلاسگو رها و به طور تمام وقت مبادرت به نوشتن کند.
وی برای نگارش اولین رمان خود، یعنی «الینور آلیفنت کاملا خوب است» تاکنون جوایزی از جمله «جایزه‌ی ادبی لوسی کَوِندیش» و جايزه‌ي ادبي «كاستا» را دریافت کرده است و قرار است فیلم این کتاب به زودی روی پرده‌ی سینما به نمایش درآید.
خانم آرتميس مسعودي (متولد ۱۳۵۳ تهران) دانش‌آموخته‌ی زبان انگليسي و كارشناسي ارشد زبانشناسي همگاني است. مترجم كتاب‌های معروف «پروژه شادی»، «ما تمامش می‌كنيم»، «پشت سرت را نگاه كن»، «وقتی خاطرات دروغ می‌گويند»، «اولين تماس تلفنی از بهشت» و ... است.
رمان «الینور آلیفنت كاملا خوب است» نوشته‌ی «گيل هانيمن» با ترجمه‌ی «آرتميس مسعودی» در ۴۰۸ صفحه و به قیمت ۳۱۰۰۰ تومان توسط «نشر آموت» منتشرشده است.

بخشی از متن کتاب:
زيبایی، از همان لحظه‌ای كه كسی مالكش می‌شود، رفتنی و زودگذر است. بايد دشوار باشد. آن فرد هميشه بايد سعي كند ثابت كند چيزهای بيشتری هم دارد و هميشه دلش می‌خواهد مردم درونش را هم ببينند و او را به خاطر خودش دوست داشته باشند، نه به خاطر اندام متناسب، چشم‌های درخشان يا موهای پُر پشت و براقش.

www.aamout.com ‌

:
پس از رمان #پیرزنی_که_تمام_قوانین_را_زیر_پا_گذاشت
جلد دوم آن را بخوانیم؛‌

اثری به شدت طنز، لذتبخش و شگفت‌انگیز

#پیرزن_دوباره_شانس_می_آورد
(رمان خارجی)
#کترینا_اینگلمن_سوندبرگ
ترجمه‌ی #کیهان_بهمنی

نشر آموت /چاپ سوم / ۴۴۸ صفحه / ۳۱۰۰۰ تومان

مارتا اندرسون، به همراه دوستان خود در باند بازنشسته‌ها، شن‌کش، مغز، آناگرتا و کریستسنا، پس از فرار از سوئد مدتی در لاس وگاس اقامت می‌کنند، اما زندگی آرام و بی‌دغدغه برخلاف روح سرکش اعضای گروه است. بدین ترتیب پس از ماجراجویی‌هایی در آمریکا، گروه بار دیگر با هویت جعلی به سوئد بازمی‌گردد. اعضای باند هم‌چون قبل مصمم هستند برای کمک به مستمندان و سالخوردگان ساکن آسایشگاه‌ها صندوق سرقت را فعال نگه دارند. اما این‌بار...
«کترینا اینگلمن سوندبرگ» سوئدی، بیشتر در کشورش به واسطه‌ی خلق رمان‌های عامه‌پسند تاریخی و طنز مشهور است. این نویسنده تا کنون بیش از بیست اثر داستانی را نوشته است. اما مشهورترین اثر او «پیرزنی که تمام قوانین را زیر پا گذاشت»(۲۰۱۲) سبب شهرت نویسنده در سطح جهانی شد و این اثر در مدتی کوتاه به ده‌ها زبان ترجمه شد. موفقیت این اثر سبب شد نویسنده رمانِ حاضر را در ادامه‌ی داستان اول بنویسد و این اثر نیز در سال ۲۰۱۴ با عنوان «پیرزن دوباره شانس می‌آورد» منتشر شد.
استقبال خوانندگان از جلد دوم بار دیگر خانم سوندبرگ را واداشت تا سومین قسمت این رمان را در سال ۲۰۱۷ با عنوان «پیرزن یک بار دیگر قانون‌شکنی می‌کند» منتشر کند که ترجمه‌ی آن به زودی در نشر آموت منتشر می‌شود. از دکتر کیهان بهمنی؛ دکترای زبان انگلیسی، استاد دانشگاه و مترجم در نشر آموت منتشر شده است: «خدمتکار و پروفسور/ یوکو اوگاوا»، «انتقام/ یوکو اوگاوا»
«دختری که پادشاه سوئد را نجات داد/ یوناس یوناسون»، «من از گردنم بدم میاد/ نورا افرون.»، «پیرزنی که تمام قوانین را زیر پا گذاشت/ کترینا اینگلمن سوندبرگ»

رمان « پیرزن دوباره شانس می‌آورد» نوشته‌ی «کترینا اینگلمن سوندبرگ» با ترجمه‌ی «کیهان بهمنی»‌ در ۴۴۸ صفحه و به قیمت ۳۱۰۰۰ تومان توسط «نشر آموت» منتشرشده است.

www.aamout.com

کتاب های #نشر_آموت را از کتابفروشی های معتبر و شهرکتاب های سراسر ایران بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت
T.me/aamout

:
#پروژه_شادی
(یا چرا من سعی می‌کنم در تمام ماه‌های سال، صبح آواز بخوانم
کمدم را مرتب کنم، درست دعوا کنم، ارسطو بخوانم و بیشتر تفریح کنم)
نوشته‌ی #گریچن_رابین
ترجمه‌ی #آرتمیس_مسعودی

نشر آموت/ چاپ چهاردهم/ ۳۹۲ صفحه/ ۳۰۰۰۰ تومان

گریچن رابین یک عصر بارانی که سوار اتوبوس بود، از خودش پرسید:«اصلا من از زندگی چه می‌خواهم؟» و پاسخ داد: «می‌خواهم شاد باشم.» او تا آن موقع،هرگز برای فکر کردن در مورد شادی،وقت صرف نکرده بود. ناگهان تصمیم گرفت یک سال کامل را به انجام یک پروژه شادی اختصاص دهد. نتیجه چه بود؟ خلق یکی از عمیق‌ترین و جذاب‌ترین آثار موجود در مورد شادی و کسب عادت‌های خوب در زندگی. «پروژه شادی» The Happiness Project، تلفیقی از پژوهش‌های دهه‌های گذشته با پژوهش‌های علمی امروزی است و رابین خوانندگان آن را در تجربیات یک ساله خود برای دستیابی به شادی بیشتر شریک می‌کند.
برخی گفته‌اند «پروژه شادی» رابین نه تنها یک کتاب، بلکه جنبشی است که برای خود طرفدارانی دارد و در سراسر جهان، گروه‌هایی ایجاد شده‌اند که اعضای آن‌ها برای گفتگو در مورد پروژه‌های شادی خویش گردهم جمع می‌شوند.
این کتاب به بیش از ۳۵ زبان ترجمه شده و در صدها گروه کتاب‌خوانی مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته‌است.«پروژه شادی»، کتابی است که استادان به عنوان کتاب درسی به دانشجویانشان معرفی می‌کنند،روان‌درمانگران به مراجعانشان توصیه می‌کنند و خانواده‌ها، آن را به یکدیگر امانت می‌دهند. کتاب پروژه شادی، بیش از دو سال در صدر پرفروش‌ترین کتاب‌های نیویورک تایمز قرار داشته و بیش از یک و نیم میلیون نسخه از آن فروش رفته‌است.

#بازخوانی بخشی از این کتاب را در کانال تلگرامی نشر آموت بشنوید.

www.aamout.com

کتاب های #نشر_آموت را از کتابفروشی های معتبر و شهرکتاب های سراسر ایران بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت:
t.me/aamout

:
#به_وقت_بهشت (رمان)
#نرگس_جورابچیان

نشر آموت/ چاپ هفتم/ ۳۵۲ صفحه/ ۲۵۰۰۰ تومان

به وقتِ بهشت، داستان دختر جوانی به نام «ترلان» است که در آستانه آغاز زندگی مشترکش با «باران»، دچار ترس و تردید می شود. بعد از ازدواج سعی می کند با کمک باران این احساسات آزاردهنده را فراموش کند اما او در دل خاطره مرد دیگری را هم همراه دارد.
به پیشنهاد باران، برای رهایی از دنیای خیالاتش به کلاس های داستان نویسی میرود اما در این کلاس ها اتفاقاتی شکل می گیرد که مسیر زندگی او را عوض می کند و باعث به وجود آمدن آشنایی هایی می شود که او را به خاطرات گذشته متصل می کند.
فصل های کتاب براساس فصل های طبیعت طبقه بندی شده اند و در هر فصل دنیای ترلان دچار دگرگونی خاصی می شود.
این اتفاقات باعث می شود ترلان با دید عمیق تری به خودش، زندگی و باران نگاه کند و تصمیم می گیرد با این دید جدید دنیایی را بسازد اما برای بنا کردن یک زندگی جدید، نیاز به کمک و حضور باران دارد اما
چاپ هفتم كتاب «به وقتِ بهشت» ۳۵۲ صفحه است و با قيمت ۲۵۰۰۰ تومان به وسيله «نشر آموت» منتشر شده است.

www.aamout.com

کتاب‌های #نشر_آموت را از شهرکتاب‌ها و کتابفروشی‌های معتبر بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت:
t.me/aamout

:
خداوند او را انتخاب کرده که به زنده‌ها بگوید ابدیت در انتظار افراد با ایمان است.

#اولین_تماس_تلفنی_از_بهشت (رمان خارجی)
#میچ_آلبوم
ترجمۀ‌ #آرتمیس_مسعودی
#نشر_آموت / چاپ سوم / ۴۲۴ صفحه / ۲۷۵۰۰ تومان

ناشر در معرفی این کتاب نوشته است: یک روز صبح، در شهر کوچک کلدواتر میشیگان زنگ‌های تلفن به صدا درآمد. صداهای پشت خط ادعا می‌کردند دارند از بهشت تماس می‌گیرند. آیا این بزرگ‌ترین معجزه‌ای بود که تا آن زمان اتفاق افتاده یا یک شوخی ظالمانه بود؟ وقتی خبر این تلفن‌های عجیب همه جا پخش شد، افرادی از خارج کلدواتر دسته دسته به آن‌جا می‌آمدند تا شاید بتوانند در این معجزه سهیم شوند که ... رمانی از نویسنده محبوب پرفروش‌ترین کتاب‌های نیویورک تایمز: «سه‌شنبه‌ها با موری» و «پنج نفری که در بهشت ملاقات می‌کنید».
میچ آلبوم، فیلم‌نامه‌نویس، نمایشنامه‌نویس و داستان‌نویسی است که رمان‌های وی جزو رمان‌های پرفروش قرار گرفته‌اند. او نویسنده پنج رمان پرفروش نیویورک‌تایمز است.
از آرتمیس مسعودی، ترجمه‌ رمان #الینور_آلیفنت_کاملا_خوب_است (گیل هانیمن) #جنوب_دریاچه_سوپریور نوشته (الن ایرگود) و کتاب‌های #آیا_شما_هم_به_استرس_اعتیاد_دارید (نوشته‌ دبی مندل)، #پروژه_شادی (گریچن رابین) و #شادی_را_به_فرزند_خود_هدیه_کنید (نوشته‌ بتی راد) در نشر آموت منتشر شده است.
چاپ سوم رمان «اولین تماس تلفنی از بهشت» در ۴۲۴ صفحه و به قیمت ۲۷۵۰۰ تومان در دسترس علاقمندان به کتاب قرار گرفته است.

www.aamout.com

کتاب های #نشر_آموت را از کتابفروشی های معتبر و شهرکتاب های سراسر ایران بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت:
t.me/aamout

:
بعد از آن‌كه اين عكس گرفته شد، «ليام» مرا به طرف خودش كشيد و آرام گفت: «حالا ديگه مال منی. هيچ‌وقت از پيشم نرو. فكر نكنم تحملشو داشته باشم.» فكر می‌كردم اين خيلی رمانتيک است. فكر می‌كردم اين نشان می‌دهد كه او از اين نظر شكننده است و حاضر نيست مرا با بقيه دنيا قسمت كند. فكر می‌كردم اين موهبتی است كه فقط برای من گذاشته‌اند چون من انسان خوبی بوده‌ام. فكر می‌كردم اين حرفش برای آن است كه خيلی دوستم دارد. حالا فكر مي‌كنم اصلا اين‌طور نبوده و اين حرفش فقط يک «زنگ خطر» بوده است.

#پشت_سرت_را_نگاه_کن
#رمان_خارجی
#سی_بل_هاگ
ترجمه‌ی #آرتمیس_مسعودی

نشر آموت/ چاپ پنجم/ ۳۵۲ صفحه/ ۲۵۰۰۰ تومان

وقتی کلو بنسون، از خواب بیدار می شود، متوجه می شود که ربوده شده و در یک دخمه زیرزمینی زندانی است اما اصلا به یاد نمی‌آورد چه‌طور به آن‌جا آمده است. او از آن‌جا می‌گریزد اما کسی داستانش را باور نمی‌کند. به همسرش مظنون و ناچار می‌شود برای کشف واقعیت و برای زنده ماندن، ردپای خود را دنبال کند. اما چه کسی کلو را تعقیب می‌کند؟
«پشت سرت را نگاه کن» نوشته‌ی «سی‌بل هاگ» تا کنون توانسته جوایز متعددی از جمله پرفروش‌ترین رمان با موضوع #زنان ، دومین رمان پرفروش آمازون ، پرفروش‌ترین رمان #روانشناسی ، پرفروش‌ترین رمان #ژانر_وحشت را از آن خود کند.
از آرتمیس مسعودی، پیش از این ترجمه‌ی رمان‌های «اولین تماس تلفنی از بهشت» نوشته‌ی «میچ آلبوم»، «جنوب دریاچه سوپریور» نوشته‌ي «الن ایرگود» و کتاب‌های «آیا شما هم به استرس اعتیاد دارید» (نوشته‌ی دبی مندل)، پروژه شادی (گریچن رابین) و «شادی را به فرزند خود هدیه کنید» (نوشته‌ی بتی راد) در نشر آموت منتشر شده است.

www.aamout.com

کتاب های #نشر_آموت را از کتابفروشی های معتبر و شهرکتاب های سراسر ایران بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت:
t.me/aamout

:
بعضی اوقات، دیدی آدم حوصله شنیدنِ چیزی را ندارد و وقتی هم دارند باهات حرف می‌زنند، انگار تو محوِ آبِ چشمه‌ای و هی یکی، سنگ می‌اندازد توی آب و آب، موج برمی‌دارد و باز می‌نشینی آب، از موج بیفتد و تو به خیالِ خودت برسی، اما باز آب را موج می‌اندازند و خیالات‌ات را آشفته‌


#خاما
(رمان ايرانی)
#یوسف_علیخانی
نشر آموت/ چاپ هشتم / ۴۴۸ صفحه/ ۳۴۰۰۰ تومان

همه‌ی عشق‌ها و نفرت‌ها برای این بوده که کسی «خاما»یش را پیدا نکرده؛ یا خاما را دیده و نشناخته و یا شناخته و نتوانسته به وصالش برسد.

آدم‌ها دنبال گفتن قصه‌ی زندگی خودشان هستند و در طول تاریخ، این اتفاق با نگاه کردن به زندگی دیگری اتفاق افتاده است.
همه‌ی ما در زندگی‌مان، آدمی داریم که قصه‌اش را نمی‌دانیم. قصه‌ی پدربزرگی که معلوم نیست از کجا آمده، که بوده و از کجا آمده و چه در سر داشته. قصه مادربزرگی که روزگار نگذاشت برای‌مان تعریف کنند.
همه‌ی پدربزرگ‌ها و مادربزرگ‌ها با گفتن قصه‌های قدیمی، سعی کردند، قصه خودشان را نگویند؛ خیلی هنر کرده باشند، کمی از خودشان را در آن قصه‌ها جاری کرده‌اند.
خاما، داستان زندگی یک پدربزرگ است. پدربزرگی که حالا نیست. و راوی در پوستین او افتاده تا زندگی‌اش را از نگاه او خیال کند. این که چقدر به حقیقت رفته و چقدر خیال بافته، باید این رمان را خواند.
این رمان، داستان زندگی و عشق است از سویی و از سوی دیگر رنج و جنگ و تبعید است و آن‌گاه سرگشتگی و آوارگی و گم شدن آن عشق که امیدبخش بود.
خاما، داستان انسان معاصر است که زندگی، هر لحظه برای او نقشه‌ای زیر سر دارد و بدا به حال کسی که سر راهش سبز بشود.
رمان «خاما» داستان من و شماست؛ با اکنون‌مان زندگی می‌کنیم و با عشق گمشده‌مان خیال می‌کنیم.

یوسف علیخانی، متولد اول فروردین ۱۳۵۴ در روستای میلکِ الموت است و پيش از اين از او اين كتاب‌ها منتشر شده: رمان «بیوه‌کُشی» و مجموعه‌داستان‌های: «عروسِ بید»، «اژدهاکُشان» و «قدم‌بخیر مادربزرگِ من بود»
رمان «خاما» نوشته‌ی «يوسف عليخاني» در ۴۴۸ صفحه و به قیمت ۳۴۰۰۰ تومان توسط «نشر آموت» منتشرشده است.

www.aamout.com

کتاب های #نشر_آموت را از کتابفروشی های معتبر و شهرکتاب های سراسر ایران بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت:
t.me/aamout

:
به دیگرانی که شما را از خودتان دزدیده‌اند اعتراض کنید.

#رز_گمشده
(رمان)
#سردار_ازکان
ترجمه #بهروز_دیجوریان
نشر آموت/ چاپ هشتم/ ۲۲۴ صفحه/ ۱۵۰۰۰ تومان

رز گمشده، اولین رمان «سردار اُزکان» به خوبی ادبیات معاصر ترکیه را در سطح بین المللی معرفی کرد. این رمان تاکنون در 45 کشور به 36 زبان ترجمه شده است. بعد از اورهان پاموک و یاشار کمال، سردار اُزکان سومین رمان نویس ترک است که کتابش به بیشترین تعداد زبان های دنیا ترجمه شده. «رز گمشده» به عنوان پرفروش ترین رمان خارجی در کشورهای مختلف هم چنان در صدر فهرست کتاب های پرفروش خارجی نشر آموت قرار دارد. «رُز گمشده» که اغلب با کتاب های برگزیده و پرفروش «#شازده_کوچولو» اثر دو سنت اگزوپری و «#کیمیاگر» نوشته ی پائولو کوئیلیو مقایسه می شود، رمان بی نظیری درباره ی خودیابی ست. «رُز گمشده» مانند شازده کوچولو و کیمیاگر بر بُعد جهانی انسان تاکید دارد و نویسنده ی جوانش، سردار اُزکان، معتقد است به دلیل همین جهانشمول بودن، اولین رمانش به زبان های بسیاری ترجمه شده و مورد تایید و تقدیر خوانندگان کشورها و فرهنگ های مختلف قرار گرفته است.

www.aamout.com

کتاب های #نشر_آموت را از کتابفروشی های معتبر و شهرکتاب های سراسر ایران بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت:
t.me/aamout

:
#دو_رمان (تماشای یک رویای تباه شده / باغ سرخ)
#بیژن_بیجاری
نشر آموت/ چاپ اول/ ۳۲۰ صفحه/ ۲۵۰۰۰ تومان‌‌

و‌

#سه_مجموعه_داستان (عرصه‌های كسالت / پرگار/ قصه‌هاي مكرر)
#بیژن_بیجاری
نشر آموت/ چاپ اول/ ۲۷۲ صفحه/ ۲۱۰۰۰ تومان

گاهی برخی از نویسنده‌ها نه به دليل یک داستان يا رمان كه به خاطر مجموعه آثارشان شناخته می‌شوند. بيژن بيجاری متولد ۱۳۳۰ اصفهان، از نويسنده‌های نسل سوم داستان‌نويسی معاصر ايران به دليل زبان پاكيزه و خلق دنيایی سيال و جاری و توجه به زيرساخت روان‌شناختی شخصيت‌های داستان‌هايش و در عين نگاه ويژه‌اش به مرگ، چهره‌ای متفاوت و شناخته شده در اين عرصه است.
داستان‌هايش از سال ۱۳۵۱ در مجلاتی چون فردوسی و نگين و بعدها در مجلات آدينه و دنيای سخن و تكاپو و كلک و ... منتشر شدند. نخستين مجموعه داستانش به نام «عرصه‌های كسالت» سال ۱۳۶۹ به همت «هوشنگ گلشيری» در نشر نيلوفر منتشر شد و پس از آن دو مجموعه داستان «پرگار» (۱۳۷۴) و «قصه‌های مكرر» (۱۳۸۰) و دو رمان «تماشای یک رویای تباه شده» (۱۳۷۷) و «باغ سرخ» (۱۳۷۷) از اين نويسنده در نشر مركز منتشر شد.
بيژن بيجاری سال ۱۳۷۷ به كاليفرنيا مهاجرت كرد و همچنان با كلمه و داستان دمساز است. او معتقد است: اين نوشتن است كه مرگم را به تعويق می‌اندازد.
www.aamout.com

کتاب های #نشر_آموت را از کتابفروشی های معتبر و شهرکتاب های سراسر ایران بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت:
t.me/aamout

:
رمانی که به سی زبان زنده‌ی دنیا ترجمه شده و بیش از هشت میلیون نسخه از آن به فروش رفته است.

#زندگی_اسرارآمیز
نوشته ی #سو_مانک_کید
ترجمه ی #عباس_زارعی
چاپ چهارم/ ۳۸۰ صفحه/ ۲۵۰۰۰ تومان/ نشر آموت

با ۸ میلیون نسخه فروش از #پرفروش ترین رمان های جهان به شمار می رود. در #مدارس و #دبیرستان ها و #دانشکده های #آمریکایی تدریس می شود

داستان رمان در سال ۱۹۶۴ در جنوب آمریکا اتفاق می‌افتد و از زبان لی‌لی که یک دختر چهارده ساله است روایت می‌شود و دارای جنبه‌های تاریخی، روان‌شناختی، فلسفی و حتی عرفانی است. ضمن آنکه ما را با زندگی اسرارآمیز زنبورهای عسل نیز آشنا می‌کند. لی‌لی در این داستان عازم سفری می‌شود که در ظاهر برای جست‌وجوی مادرش است، اما در واقع سفری است برای شناخت خویش و رها شدن از قیودی که مانع تعالی انسان می‌شوند ... اين رمان نوشته سو مانک کید نویسنده آمریکایی است كه كتابش را در سال ۲۰۰۲ توسط انتشارات وایکینگ منتشر کرد و در فهرست پرفروش‌ترین کتاب‌های نیویورک تایمز قرار گرفت و به چندین زبان ترجمه شد.

نويسنده با همين كتاب به شهرتي جهاني دست يافت و متن این رمان در آمریکا در قالب درس ادبیات تدریس می‌شود. عباس زارعي مترجم جوان اين رمان با انتشار اين كتاب توانست نامش را به‌عنوان مترجمي قابل دفاع در ادبيات ايران مطرح كند.

این رمان به بیش از سی زبان زنده دنیا ترجمه شده و فروش آن به بیش از هشت میلیون نسخه در سراسر جهان بالغ می‌شود. این کتاب برنده و نامزد جوایز بسیاری بوده است. از جمله نامزد جایزه اورنج سال ۲۰۰۲ و برنده جایزه Book Sense Book در سال ۲۰۰۴

www.aamout.com

کتاب های #نشر_آموت را از کتابفروشی های معتبر و شهرکتاب های سراسر ایران بخواهید

خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان
۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرامی آموت:
t.me/aamout‌

Most Popular Instagram Hashtags