a.harbor a.harbor

470 投稿   391 フォロワー   389 フォロー

Vera  Language coach, interpreter, Uni teacher

♾ English below
Мы привыкли, что образование состоит из следующих компонентов: стул, парта, учебник, доска, ручка и тетрадь + учитель - и все это в большой коробке под названием класс. Сегодня мир диктует другие приоритеты - мы слишком заняты, активны и мобильны, чтобы учиться по-старинке и при этом не губить свой потенциал.
А если я скажу вам, что учиться можно даже по дороге на работу? Что для того, чтобы узнать действительно полезные вещи, не обязательно читать толстенный учебник, написанный кем-то очень важным и очень старым. Мой новый проект направлен на то, чтобы в простой и удобной форме научить вас всему, что я умею сама, а также помочь вам понять, на что вы действительно способны и куда это сможет вас завести. Никаких учебников и мытья доски от мела. На мои занятия можно приходить с чашечкой ароматного чая и в теплых домашних носочках. Интересно?
We are used to education being composed of: a chair, a desk, a textbook, a chalkboard, a pen and paper + a teacher - and all this in a big box called "the classroom". The world of today dictates us different priorities - we are too busy, active and mobile to learn it the old way without damaging our potential.
But what if I told you that you can be learning even on your way to work? That to learn those really useful things, you don't have to read a textbook thick as. My new project is aimed at teaching you what I myself know and can, as well as help you realize what your powers are and where they can take you, all that in an easy and comfortable way. No textbooks or cleaning the chalk off the board. You may attend my lessons with a cup of tea and wearing those comfy warm socks you love so much.
#vsco#vscocam#vscogoood#photooftheday#photography#travel#russia#learn#education#languages#english#englishteacher#travelgram#travelphoto#россия#урал#путешествия#инстаграм#autumn#осень#school#follow4follow#like4likes#instagram#instagood#blog#girl#beauty#vscorussia

It's been the whole day since I turned 24. What have I learnt? Being an adult is so freaking hard! It's all about being responsible, decisive, self-managed. But it is also about free choices and thrilling opportunities.
Уже прошел целый день с тех пор, как мне исполнилось 24. Чему я научилась? Быть взрослой очень сложно! Все крутится вокруг ответственности, решительности и само-менеджмента. Но это также свобода выбора и потрясающие возможности.
#vsco#vscocam#photography#city#art#photooftheday#travel#russia#instagram#vscogood#vscorussia#english#learnenglish#englishteacher#like4like#nature#girl#selfie#россия#путешествия#урал#beauty#capture#birthday#friends

Про гениальных людей и учителей/ On genius people and teachers
Быть в чем-то талантливым и гениальным – это очень разные вещи. Быть к чему-то способным и преуспеть в этом деле – тоже. С течением времени я все больше убеждалась, что у всего, чем мы занимаемся (музыка, танцы, языки и т.д.) есть моменты реактивного подъема, когда уровень наших навыков возрастает до небес, и мы начинаем звать себя профессионалами. Я была также уверена, что во многом уже упустила свои реактивные подъемы, а для каких-то занятий мне не хватало гениальности. Скорее, пожалуй, идейности. Ведь чтобы создать по-настоящему гениальные вещи нужна настолько же гениальная идея, а у меня получалось только преобразовывать уже имеющиеся знания. Я завидовала гениальным учителям, у которых довелось заниматься, с их гениальным мировоззрением и гениальными идеями, да даже просто говорили они гениально. Я думала: «мне никогда не стать такой, как они». А стоит ли тогда вообще быть учителем? Кому нужен учитель, который не умеет быть гениальным?
Они учили меня, я училась сама, украдкой заглядывала в мир гениальных людей, внимательно его изучала… и вдруг я поняла: гениальность - какой бы она ни была - это передаваемое свойство. Все те неподражаемые люди, у которых я училась, заимствовали идеи и смыслы у других неподражаемых людей, те в свою очередь у прочих, и так вот создавался огромный круговорот гениальности в мире. Истины трансформировались в более точные и современные, на основе старых идей рождались новые и заполняли пробелы в научном знании. Гениальность на практике в условиях современности больше не похожа на то, что пишут в учебниках по психологии.
Вчера я завершала 4 день 30-дневного онлайн-курса йоги от известного американского тренера и с удивлением отметила, что методикой и манерой речи она мне напоминает девушку по имени Саншайн, которая преподавала мне йогу в Сиднее. Тогда я сочла ее гениальной, т.е. единственной в своем роде. А теперь я знаю - она гениальная, потому что кто-то ее научил.
#vsco#vscocam#urbanphotography#city#art#photooftheday#travel#russia#instagram#vscogood#vscorussia#english#learnenglish#englishteacher#like4like#nature#girl#streets#россия#путешествия#урал#beauty#capture

It's our day today and I wanted to say thank you for making me a better person. For bringing up the good in me and believing this is the true essence of my personality more than I myself could.
I love you!

#vsco#vscocam#vscogood#sydney#australia#love#lovestory#couple#любовь#photooftheday#selfie#photo#travel

Про чтение / On reading (English below)
Плюсы чтения на иностранном языке:
1. Все передовые разработки в любой индустрии, даже в индустрии красоты выходят на иностранном языке (чаще английском). Все, что доходит до нас на русском - это уже переработанная кем-то информация. Так что если вы прочитали статью о новом бренде или средстве на русском - знайте, его уже взяли в оборот тысячи тех, кто знает инглиш.
2. Современная литература, особенно художественная переводится мало. Часто переводится любителями, поэтому перевод может не совпадать с оригиналом. Вообще перевод - штука тонкая. Помимо простого подбора слов переводчик проводит множество адаптаций под реальность читателя. Бывает получается целый новый рассказ.
3. Чтение на иностранном языке усиливает нейронные связи в мозге и развивает память и мышление.
The Advantages of reading in a foreign language:
1. Industry best practices (whether it's science or beauty) of a country get the light in the country's native language first. So if you want to be the first to implement them, you have to study another language.
2. Modern literature, fiction especially, barely gets translated and often by amature translators, thus it may or may not coincide with the original. In any way, translation implies not just a simple transfer of words into anotheranguage, but adjusting the narrative to the cultural patterns of a reader. Therefore, sometimes the result may be a complete new story.
3. Reading in a foreign language reinforces neural pathways in your brain and hence, develops your memory and thinking.
#vsco#vscocam#russia#travel#visitrussia#books#literature#photo#photooftheday#instagram#insta#girl#english#learnenglish#englishteacher#like4likes#nature#photography#vscorussia

Поговорим о религии.⠀⠀Let's talk religions
Я верю в Бога, но убеждена, что церковь находится там, где человеку настолько уютно и комфортно, что он с глубоким вдохом раскрывает свою грудную клетку как цветок на рассвете и предстает перед Всевышним во всей своей красе.
Австралийская католическая церковь вообще больше похожа на клуб по интересам. В университете было католическое сообщество, которому принадлежала часовня. сама часовня находилась прямо перед входом, и каждый день в определённое время там велись службы, которые мог посетить любой желающий. На службах они поют песни о своей любви к Господу и читают молитвы на понятном языке. Наверху находилась библиотека, где студенты делали домашние задания. Рядом также классы, где собирались группы людей, поговорить о духовном. А внизу стояли столы для пинг-понга, диваны, расположилась и кухонька для тех, кто в универе целый день и хотел бы пообедать. Каждую среду католики устраивали обеды из разных стран - всегда бесплатно и для всех желающих. Через кухню можно было всегда заглянуть в офис, где святой отец приветливо пожмёт тебе руку и обязательно о чем-нибудь с тобой посмеётся. Вот такая вот милая церковная семья.
Я выросла в религии, и я люблю то, что она во мне воспитала. Но я впервые чувствовала себя так комфортно рядом с тем, что называлось Церковью. Пожалуй, я даже впервые чувствовала себя как дома.
#vsco#vscocam#travel#australia#russia#saintpetersburg#photo#intagram#photooftheday#religion#englishteacher#english

Я очень давно учу английский. Именно учу, потому что познание языка так же непрерывно, как и его развитие. С каждой новой страной, которую я посещаю, с каждым новым человеком, с которым я говорю, моя картина мира трансформируется и все больше приближается к истине.
И когда я слышу от кого-то из своих друзей-знакомых о том, что на иностранном им заговорить просто не дано, я вспоминаю, сколько провалов и неудобных моментов мне пришлось пережить на пути к беглости. Сейчас я говорю на уровне native speaker, но когда-то (а вообщем то, совсем недавно) я не могла сложить три слова в одно предложение в обычном разговоре. Нет людей, не предрасположенных к языку, есть только люди, которые не знают верных стратегий его изучения.
Have you ever tried learning a foreign language and found yourself completely unable to put a few words together in a conversation? That was me only a few years ago. Now try shut me up. @valency007 you know it :p
#ilovesydney#seeaustralia#vsco#vscocam#nature#tavel#travelgram#australia#sydney#horses#instagram#followforfollowback#followforfollow#english#learnenglish#englishteacher

Я могут научить вас говорить НА АНГЛИЙСКОМ. Хотите?
Эти фото изображают три стадии проблемной языковой ситуации (которые я только что придумала)
1. Замешательство (как мне начать разговор? Что вообще говорить лошади, чтобы привлечь ее внимание?)
2. Использование общих знаний о мире, опыта и изобретательности (можно же просто погладить и издавать звуки)
3. Получение выгод от результата
Вопреки распространённому мнению, коммуникация не обязательно должна быть идеальной, чтобы стать успешной.
Нет языка, который нельзя освоить.
Got confused cause what sound do you even make to call a horse? Oh well, there's no language you couldn't speak.
#vsco#vscocam#travel#russia#photography#animals#nature#learnenglish#englishteacher#english

Было бы интересно узнать, с какими проблемами встречаются те, кто бывает заграницей и кушает в тамошних ресторанах? А пока..
Немного о приключениях иностранцев в России. Нужно отдать Иэну должное за его упорство и желание проявлять самостоятельность, даже в такой сложной обстановке, в которой он оказался, приехав меня навестить. ФИФА внес огромный вклад в приобщение нашего далекого от захраничных причуд региона к кипящему котлу глобализованного многокультурного и мультилингвального мира. Однако пока это сродни школе первокурсника – вроде бы уже студент, но еще мало что понимаешь, оглядываешься с опаской и плохо помнишь имена преподавателей. Мы кричим – давайте платить иностранцам, чтобы приезжали – ведь это так весело, просто праздник. А сами даже не представляем, что они за блюда такие, и как их готовить.
Поговорим о вкусном. Многих моих иностранных друзей интересует не столько величественная многовековая культура и богатая история европейских стран, сколько возможность оставить кучу денег за диковинные явства да кушания: ведь это мы накрываем пир на весь мир и именно у нас мед течет по усам реками. Они раскрывают свои толстые кошельки, и с глубоким сладостным урчанием в желудке садятся за накрытый белой скатертью стол, чтобы…
Чтобы открыть меню на русском языке и встретиться с официантом, который от слова «Hello» бледнеет, потеет, дрожит и, промямлив что-то толи на русском, толи на английском, бежит искать хоть одного своего коллегу, который сможет его подменить. Недавно в Петербурге, на Невском, я отлучилась из ресторана по делам, а Иэн почти полчаса просидел с открытым меню, пытаясь сделать заказ. Официанты по очереди подходили к нему и испуганно убегали, обещая пригласить кого-то еще до тех пор, пока один единственный человек не принял заказ при помощи жестов и весьма ограниченного запаса слов. В остальных случаях (хотя не во всех), официанты испуганно смотрели на меня, молча моля о поддержке. Я, конечно, переводчик, но это уже аутсорсинг, только бесплатный.

#vsco#vscocam#travel#russia#photography#food#english#learnenglish

#vsco#vscocam#travel#russia#spb#photography
The beautiful views of St. Petersburg behind me. Although I have an even better view for myself ;)

人気ハッシュタグ